A Netflix está em busca dos melhores tradutores do mundo.
A Netflix anuncia nesta quinta dia 30/03/2017 a HERMES, o primeiro teste online de tradução e legendagem e sistema de indexação desenvolvido por um dos mais importantes criadores de conteúdo.
Desde o lançamento da Netflix mundial, a demanda de conteúdo localizado para diferentes países cresceu drasticamente. É inacreditável que, apenas 5 anos atrás, os únicos idiomas disponíveis eram o inglês, o espanhol e o português. Agora já são mais de vinte, e esse número continua aumentando com adições como coreano, chinês, árabe e polonês. O desejo de agradar a todos os assinantes em seu próprio idioma, sempre permanecendo fiéis ao conteúdo criativo e respeitando as nuances culturais, é um fator importante para assegurar um produto de qualidade. E para acompanhar esse rápido crescimento, a Netflix está em busca de pessoas talentosas que possam proporcionar ótimas traduções para os assinantes de diferentes partes do mundo.
Desde que lançamos a ferramenta HERMES duas semanas atrás, milhares de candidatos já completaram o teste em todos os idiomas disponíveis. Isso é incrível, pois os esforços para disponibilizar legendas cada vez melhores terá um grande impacto nos assinantes. A Netflix está rapidamente caminhando em direção ao momento em que o inglês deixará de ser o idioma mais visualizado na Netflix, e a ferramenta HERMES proporcionará uma melhor avaliação dos profissionais que realizam esse importante trabalho para que os assinantes possam curtir seus filmes e séries favoritos em seu próprio idioma.
Para mais informações sobre a ferramenta HERMES, acesse o Blog de Tecnologia da Netflix.
Tem muito mais informações sobre a Netflix Aqui.


Nenhum comentário:
Postar um comentário